Анекдоты про русский язык

Если у вас есть знакомый иностранец, который хвалится тем, что прекрасно понимает Словарь старославянских слов, предложите ему перевести на свой родной язык фразу «косил косой косой косой» и посмотрите на реакцию…

Попробуйте объяснить иностранцу фразу: «Руки не доходят посмотреть».

Когда татары напали на Великую Русь, они сказали:
– Русские сдавайтесь нас Орда!!
На что русские им ответили:
– А нас рать.

– Привет! Что это у тебя?
– Да вещи несу разные.
– Чем же они несуразные?
– Сам ты несуразный. Разные вещи я несу, понял? Разные. Вот, например, несу мел.
– Что ты не сумел?

Немец выучил русский язык, поехал на стажировку в Россию. Идет по деревне. Бабка гонит гусей по дороге, орет на них:
– Ах вы, собаки, вот я вам.
Немец в недоумении. Как же, думает, так. Это ведь гуси, а не собаки. Подходит к бабке, спрашивает.
– Это гуси?
– Гуси, гуси.
– А почему вы их собаками называете?
– Так эти свиньи весь огород потоптали.

На уроке русского языка:
– Дети, назовите слово, в котором много букв «о».
– Болото.
– Хорошо. Кто больше?
– Молоковоз.
– Отлично. Кто еще больше?
Вовочка:
– Гоооооооооол!

– Скажите, кофе – ОН или ОНО?
– Смотря какой кофе. Вот закажешь себе чашечку и думаешь – ОН. А попробуешь – ОНО.

– Какие три слова наиболее распространены в нашем институте?
– Я не знаю…
– Правильно!

Только в русском языке «Хочешь выпить?» не вопрос, а ПРЕДЛОЖЕНИЕ!

Учительница:
– Сегодня, дети, мы будем спрягать глаголы. Я стою, ты стоишь, он стоит, мы стоим, вы стоите, они стоят.… Вовочка, повтори!
– Все стоят!

Урок русского языка.
– Сидоров, ответь, какое это время:
«Я купаюсь, ты купаешься»?
– Лето, суббота, полдень.

– Профессор, что такое точка?
– Точка – это прямая линия, если смотреть ей в торец.

Урок русского языка в иностранной школе:
– Дэти, это нельзя понять, это нада запомнить: ОТ ВАС пишется раздельно, а КВАС – вместе.

– Дэти, русский язык – очэнь трудный язык! Напримэр, Настя – это дэвушка, а ненастя – плахая погода!

Штирлиц долго смотрел в одну точку… Потом в другую…
– Двоеточие! – догадался Штирлиц.

– Теща моя сейчас в Минске отдыхает.
– А что, хороший холодильник.

Гаишник останавливает бетономешалку.
– Что везешь?
– Бетон.
– Не понял.
– Бетон мешаю.
– Кому мешаешь.
– Да машина такая.
– Какая машина?
– Це-мен-то-воз.
– А-а, спецмашина… Проезжай.

Блондинка оформляет кредит. Менеджер:
– Сумму напишите прописью!
– Это как?
– Буквами!
– Мужчина, вы в своем уме? Как я цифры буквами напишу?

– Вы по-английски говорите?
– Только со словарем.
– А что, с людьми стесняетесь?

Экзамен по немецкому языку.
– Составьте предложение: лягушка скачет по болоту.
Студент:
– Айн момент! Дер лягушка по болоту дер шлеп, дер шлеп, дер шлеп!

Изя пришел устраиваться на работу.
– У вас евреи работают?
– Нет.
– Отлично. Это мне подходит.
Через три дня:
– А что это вы не работаете?
– Да вы ж сами сказали, что евреи у вас не работают.

– “Скорая”? У меня ребенок ручку проглотил.
– Выезжаем.
– А мне что делать?
– Пишите пока карандашом.

Объявление в парижском аэропорту Орли:
– Господа русские туристы! Просим всех, кто потерял коричневый портмоне с крупной суммой в американских долларах, не толпиться, а подходить к бюро информации по одному!

Источник: http://www.baby.ru/blogs/post/32159982-25785505/

На нашем сайте собраны шутки про русский язык. Читаем, улыбаемся, а может даже и смеемся!

Как велик и могуч русский язык! Особенно когда не дают зарплату.

Типун вам на ваш великий и могучий русский язык!

Ввиду того, что нововведения в русском языке предназначены для официального использования, напрашивается вывод: наши чиновники настолько тупы, что проще переделать правила под них, чем научить правильному русскому языку.

Русский язык очень богат! Но русский мат более доходчив!

Урок языка в грузинской школе:
– Дэти, русский язык – очэнь трудный язык! Hапримэр, Hастя – это дэвушка, а ненастя – плахая погода!

Как надоели эти иностранные словечки, заполонившие русский язык! Вот, например, толерантность… Ну чем вам пох*изм-то не нравится?

Пока россияне волнуются о судьбе русского языка на Украине, самыми распространенными языками в Москве становятся таджикский и узбекский.

Богат и выразителен русский язык. Но уже и его стало нехватать.

Немец жалуется другу:
– Я учу русский язык, это очень сложный язык, одно слово имеет много значений: церковь у них “сапор”, ограда вокруг дома тоже “сапор”, живот болит и опять “сапор”!

Русский язык очень сложен. Например, слова “охрана” и “защита” — это синонимы, а “правоохранительные” и “правозащитные” органы — антонимы.

Ох, и сложный русский язык для иностранцев! Ну как им объяснить, что “жрать как свинья” это очень много есть, а “нажраться как свинья” это как будто и не есть вовсе?

Велик русский язык: только русским! Матом можно не только оскорбить, но и похвалить!

Странный русский язык: бесчеловечно и безлюдно – не синонимы.

– Да ёлки-палки, у него русский язык что, не родной?
– Приёмный!

Когда уже песни Кати Лель переведут на русский язык?

А засорять русский язык иностранными словами – это моветон или просто не комильфо?

Только в русском языке можно составить предложение из трех гласных букв:
— Э, а я?

Если бы не русский язык, Гондурас так бы и остался маленькой, практически никому не известной страной в Южной Америке.

Захожу в библиотеку — ох и велик!
Выхожу на улицу — ох и могуч!

– Люблю русский язык, хотя бы за то, что в нем есть гениальная фраза «да нет наверное».

Источник: http://www.anekdotovmir.ru/shutki-pro-russkij-jazyk/

Из реального протокола допроса в российской полиции:

С протоколом ознакомьлено. Русскии язык незнаю перевотчик нужно. [ПОДПИСЬ]
русский язык вспомнила. Спасибо сотрудником переводчик ненужно [ТА ЖЕ ПОДПИСЬ]

Радея за благополучие народа и живописуя лучезарные перспективы России, наши власти обогатили русский язык еще одной глагольной формой – вечно будущим временем.

В русский язык вошли чуждые нам слова. Например: «Я не пью».

-Штирлиц, вы написали заявление на русском языке. Вы русский шпион!
— А что там написано?
— Что я полный кретин!
— С 1 апреля, Мюллер!

Студенты колледжа, которым предстояло пройти курс русского языка, пришли на первое занятие с некоторым опасениями по поводу его сложности.
Преподаватель появился в аудитории вместе со своей собакой. Не сказав ни слова студентам, он приказал собаке лечь, сесть, дать лапу – все по-русски. Собака точно выполняла все команды.
— Видите, как легок русский! – заявил после этого преподаватель. – Даже собака может его выучить!

Приехали мы недавно на вызов к японцу. Ехали на вызов и думали, как же мы с ним общаться-то будем? А повод к вызову был «плохо с сердцем». Приехали, сняли ЭКГ, я его послушал, всё нормально. Потыкал пальцем в грудную клетку: «Так бо-бо?» Он отвечает: «бо-бо.». Потыкал в другое место: «Так ай-ай?» — «Ай-ай». Ну, всё ясно — остеохондроз. Укололи анальгин, начали собираться, а он вдруг говорит: «Спасибо, ребята».
Оказалось, что он изучает русский язык и приехал к нам для того, чтобы совершенствоваться в среде носителей языка.

Весь мир — русский язык, а ты в нём — ихний.

Как многообразен и неоднозначен русский язык. Вот например, в данный момент я еду в троллейбусе. При этом я иду в магазин. При этом же я бегу за водкой.

Русский язык настолько тяжел в изучении, что выпускники из некоторых республик, набравшие в июне 100 баллов на ЕГЭ по русскому, в сентябре, приехав в московские вузы, уже не только не могут писать или читать по-русски, но и говорят через пень колоду.

История была в немецкой русскоязычной газете. Одна девушка рассказала.
Когда она работала в США, преподавала детям русских эмигрантов русский язык, произошел такой случай. Как-то она попросила детей назвать героев прочитанных ими сказок, начинающихся на букву «Б». Дети назвали Буратино, Бармалей. и Билл.
Преподша спрашивает, типа, а Билл из какой сказки?
«Дед Билл — не разбил, баба Билла не разбила».
Вот те и курочка Ряба!

У дочи русский язык хоть и родной, но все-таки второй родной. Понимает все, но. не все.
Загадала я ей загадку как-то: «Маленький, удаленький, сквозь землю прошел, красную шапочку нашел.»
Доча подумала-подумала и выдвинула версию: «Волк?»

Русский язык очень сложный. Вот, например, почему «квас» пишется слитно, а «от вас» раздельно?

Москва. Спальный район. Заходит в трамвай здоровый африканец и стоит возле дверей. Выход загородил собой напрочь. И вот перед очередной остановкой к этому выходу пробирается щупленький парнишка и ни как не может протиснуться через него. Он обращается к африканцу на английском языке:
— Excuse me sir. Could you move or step aside ?
( Извините сэр. Не могли бы вы подвинуться или отойти в сторону?)
Африканец посмотрел на него, выпучил глаза и выдает на чистейшем русском.
— Ты чё паря не русский ? Те чё надо то? Ни фига не понимаю? Пройти чёль не можешь?

Русский язык настолько суров, что название некоторых букв состоит из двух слов.

Еду в поезде из Москвы через украинскую границу. Всем в обязательном порядке дают заполнять лист прибытия для заполнения всех данных. Проблема в том что на самой большой границе Украины — с Россией всем приезжим или даже проезжающим транзитом этот лист дают на 2-х языках на украинском и на английском. И пол вагона просят перевести этот лист на язык подавляющего большинства пассажиров — русский. В соседнем купе ехал спокойный мужчина, как впоследствии оказалось врач. В час ночи украинские таможенники проверяли паспорта, из соседнего купе начались разборки на повышенных тонах. Врач заполнил лист на латыни — пущай разбираются или приводят переводчика.

В данной категории вы найдете отборные шутки и самые смешные анекдоты про русский язык. Читайте, делитесь с друзьями, оценивайте понравившиеся анекдоты.

Источник: http://shytok.net/anekdots/anekdots-pro-russkijyazyk.html

Анекдоты про русский язык Анекдоты про русский язык16.11.2019:

Педро, Хуан, Гомес, Канчитта, Хулио. Да, латиноамериканские имена имеют особый смысл в русском языке.

Великий русский язык обогатился новым неологизмом: сосед-перфораст.

Вчера двое неизвестных отобрали у учителя русского языка и литературы последние три тысячи рублей. Такого фонетически правильного и красивого мата преступники никогда еще не слышали.

— Мама, можно я погуляю отсюдова и дотудова?
— В русском языке нет слов отсюдова и дотудова.
— А докудова есть?

Русские первыми послали человека в космос, потому что они посылают лучше всех в мире.

У нас перейти с «вы» на «ты» означает перейти с «вашу мать» на «твою мать».

Попробуйте объяснить иностранцу фразу «Руки не доходят посмотреть».

Только в русском языке есть выражение «больной здоров».

Правило русского языка: если вы не уверены в правописании суффиксов «тся» и «ться», то не пишите вообще ничего. Чаще гуляйте, пейте пиво, ходите в ночные клубы.

Сигоднешнее росийское образавание — лутшее в мире!

Мы живем в эпоху великих орфографических открытий!

Странности русского языка. Как объяснить иностранцу, что «как можно лучше» — это хорошо, а «как нельзя лучше» — это уже отлично?!

Как объяснить иностранцу, что в русском языке фразы «Он непорядочная сволочь» и «Он порядочная сволочь» означают одно и то же?

Русский язык уникален ещё и тем, что ближайшие соседи постоянно поправляют носителей, как правильно называть их страны и города и какой предлог использовать.

Учителю русского языка даже пришлось с размаху ударить кулаком по столу, чтобы наглядно продемонстрировать ученикам 11 класса первоначальное значение глагола «трахать».

Ни когда и не у кого не проси орфографический словарь. Сами предложут и сами все додут.

— Что ты от меня хочешь, Эрик?
— Расскажи мне что-нибудь удивительное про ваш алфавит. Про русский алфавит.
— В русском алфавите есть буква «Ъ».Твердый знак.
— Как она звучит?
— Никак.
— Тогда зачем она?
— Это такой вид молчания, Эрик. В нашем алфавите есть знак молчания.

Особенности русского языка:
«Не надо меня уговаривать» — означает «Нет».
«Меня не надо уговаривать» — «Обеими руками за!»

Обычный урок русского языка, учительница объясняет детям правило «жи-ши пиши с буквой и». И зовут её Шынтасова Шынар Шынгысовна из города Шымкент, Жылыбайского района.

Из переписки:
— Каг пишеца видешь или видишь?
— Видишь. Но я бы на твоём месте сначала разобрался со словом «каг».
— А что не таг?

Люди, не владеющие русским языком, когда им падает на ногу кирпич, не знают, что говорить.

Слова «скидка» и «кидалово» однокоренные только в русском языке?

Из переписки:
— Препод заболел. Экзамен по русскому на послизавтра пиренисли.
— Да, сорвалась пятерка…

— Зачем русские придумали букву Щ, ее ведь нет ни в одном другом языке?
— А как тогда различить, где щука, а где сука?

Тонкости русского языка:
Отговорить — переубедить.
Отчитать — ругать.
Отпеть — уже поздно отговаривать и отчитывать.

О сложности русского языка.
Может кто объяснить, почему фразы 5-летнего ребенка: «баба, смотри!» и 30-летнего мужика: «смотри, баба!» воспринимаются по-разному?

Насколько, все-таки, тонок русский язык. Вы обращали внимание, что выражение «Пора валить!», сказанное о себе и о ком-то другом, имеет совершенно разные значения?

Богат и выразителен русский язык. Но уже и его стало не хватать.

— Спасибо вам от всего сердца, дорогая Марья Ивановна, за то что научили нас русскому языку и литературе.
— Да х*йня…

Я не матерюсь, а всего лишь употребляю ненормативную лексику в целях более полного и лаконичного выражения своих эмоций.

Источник: http://stuki-druki.com/Russ_yazik.php

Сборник самых смешных анекдотов про русский язык.

Читайте свежие анекдоты, ставьте оценки, делитесь с друзьями в соц сетях.

1) Любителям русского языка.

Знаете ли вы, что слова «нефиг», «нафиг» и «пофиг» — однокоренные, но не синонимы?

2) Составитель русских словарей и справочников Розенталь утверждает, что слова у нас только на 3% исконно русские, а в основном — заимствованные. У нас даже составитель русских словарей и справочников — Розенталь.

3) «Охренный накомарник» — это матерчатый шлем с москитной сеткой цвета охры, а вовсе не замечательный притон.

4) Фраза «Я тебя никогда не забуду» звучит нежно и ласково. А вот «Я тебя запомнил» уже как-то угрожающе.

5) Насколько, все-таки, тонок русский язык. Вы обращали внимание, что выражение «Пора валить!», сказанное о себе и о ком-то другом, имеет совершенно разные значения?

6) При слове «половцы» большинство представляет себе суровых степных кочевников, хотя на самом деле это половина овцы.

7) Странный русский язык: бесчеловечно и безлюдно — не синонимы.

8) — Спасибо вам от всего сердца, дорогая Лидия Михайловна, за то что научили нас русскому языку и литературе.

9) Стал ставить аккуратно точки над ё и теперь у меня утро вечера мудрёнее.

10) На тему странного русского языка:

Вот почему «Дать по морде» и «Дать в морду», практически одно и то же, а «Дать по жопе» и «Дать в жопу», уже есть тонкости…

— Как пишется, металл или метал?

— Метал.
— Точно?
— Глаголы с одной Л пишутся.

— Одел пиджак…
— Не одел, а надел: одел — кого-то, надел — на себя.
— Ну хорошо, надел пиджак, набул туфли.

13) Помните, как мы за кофе переживали, а ведь для многих «День рождение» тоже оно.

14) Русский язык развивается, несомненно. Недавно прочитал на двери автобуса: «Двери открываются в вовнутрь».

15) Это у них в испанских языках «perla negra» значит черная жемчужина, а у нас в русском все как пишется, так и читается!

16) Всё чаще, когда я общаюсь с людьми посредством переписки, у меня возникает ощущение, что из школьных уроков русского языка они запомнили только одно правило: «Как слышится, так и пишется».

— Вообщем! Ихний! Егошний!

— Пожалуйста, перестаньте, не надо!
— Ты нам все расскажешь, падла! Пробуем тяжелое… ЕЗДИЮТ! ВЫЛАЗИЕТ! звОнит!
— Хватит, черт побери, хватит! Это я убил его, сознаюсь, я убил эту неграмотную тварь.

— Знаешь, как сдать в школе ЕГЭ по русскому языку на отлично, я так делала: ложишь в туалете учебник и принимаешь слабительное. И успех гарантирован.

— Кладешь, сраная ты отличница, кладешь…

В зависимости от того, как люди учились в школе, они клали, ложили или лОжили на правила русского языка.

— А правда, что вы внесли предложение в Госдуму убрать русский язык из списка обязательных предметов ЕГЭ?
— Эгэ…

Русский язык форева!

Может ли русский любовник стать лучше французского?
— Запросто. Еще Тургенев сказал:»Велик и могуч русский язык!»

Интересен русский язык. Твою — литературное слово, мать — тоже, а вместе — ругательство!

Он ушёл давно, оставив ей на память лишь учебник русского языка, а она всё ещё скучала по ихним прогулкам и евошной улыбке.

В русский язык вошли чуждые нам слова. Например: «Я не пью».

Русский язык очень лаконичный. Например, надпись «Здесь были туристы из России» состоит всего из трех букв.

Дорогие блогеры, форумчане, журналисты.
Я устал.
Я ухожу.
Ваш русский язык.

27) Только в русском языке можно составить предложение из трех гласных букв:

Если бы не русский язык, Гондурас так бы и остался маленькой, практически никому не известной страной в Южной Америке.

Захожу в библиотеку — ох и велик!

Выхожу на улицу — ох и могуч!

Только в русском языке можно из пяти букв алфавита, стоящих подряд, составить вопрос: «Где еж?».

Идет работа над переводом на русский язык программы ICQ:
— Вася, а как бы перевести «Free for chat», чтоб коротко и ясно?
— Хм, ну не знаю, может «Поп*здим»?

Задача повышенной сложности для иностранцев на экзамене по русскому языку.
Задача: расшифруйте «Еле-еле ели ели ели».
Ответ: «Одни елки очень медленно поедали другие елки».

Сидит чукча на берегу, ловит рыбу и размышляет:
— Однако, до чего же беден русский язык. Шапка — песец, шуба — песец. Под машину попал — тоже песец.

Парадокс русского языка: почему-то гораздо проще сказать «Эээ! » и потыкать указательным пальцем в монитор, чем сказать: «Переключи раскладку на клавиатуре».

Как перевести с русского на другие языки, что «очень умный» — не всегда комплимент, «умный очень» — издевка, а «слишком умный» — угроза?!

— Спасибо вам от всего сердца, дорогая Лидия Михайловна, за то что научили нас русскому языку и литературе.
— Да, х*йня…

Этот сложный русский язык:
Задело — за дело.
И дико мне — иди ко мне.
Покалечилась — пока лечилась.
Мы женаты — мы же на ты.
Ты жеребенок — ты же ребенок.
Несуразные вещи — несу разные вещи.
Ему же надо будет — ему жена добудет.
Надо ждать — надо ж дать.

Всем, кто говорит: «Зачем писать правильно, мы же не на уроке русского языка», желаю встретить хирурга, который будет их оперировать со словами: «А зачем аккуратно резать и зашивать? Мы же не на курсах кройки и шитья.

Великий русский язык. Взял на обед биточки с гречкой. Гречка в единственном числе, при этом их много. Биточки во множественном, при этом их один.

Русский язык очень сложен. Например, слова «охрана» и «защита» — это синонимы, а «правоохранительные» и «правозащитные» органы — антонимы.

Ох, и сложный русский язык для иностранцев! Ну как им объяснить, что «жрать как свинья» это очень много есть, а «нажраться как свинья» это как будто и не есть вовсе?

Она:
— Как мне нравится, когда мой знакомый англичанин комплименты мне делает! По-английски все звучит не так как по-русски, все красиво, элегантно! Вчера он мне сказал, что обожает меня, потому что я такая русская крейзи!
Он:
— Так я ж тебе тоже постоянно говорю, что ты — *банутая.

Велик русский язык: только русским! Матом можно не только оскорбить, но и похвалить!

Как надоели эти иностранные словечки, заполонившие русский язык! Вот, например, толерантность… Ну чем вам пох*изм-то не нравится?

Продолжение следует…

Источник: http://vk.com/@russian_language_humor-anekdoty-pro-russkii-yazyk

Попалось на просторах интернета.

Русский язык очень сложен.

Например слова «охрана» и «защита» это синонимы, а «правоохранительные» и «правозащитные» органы антонимы.

Почему-то в русской речи предисловия типа «не хочу тебя огорчать», «не хочу тебя обижать», «не хочу тебя учить» оборачиваются совершенно обратным!

Языковой «взрыв» для иностранца:
— Есть пить?
— Пить есть, есть нету.

Попробуйте объяснить иностранцу фразу «Руки не доходят посмотреть».

Химфак. fuck him.

Почему фраза «Профессор завалил студента на экзамене» не вызывает такого леденящего ужаса, как фраза «Студент завалил профессора после экзамена»?

Иметь жену — директора банка и иметь жену директора банка. Одна чёрточка, а какова разница.

В зависимости от того, лóжат плитку или кладут, цены прыгают от 10 до 50 долларов за метр.

Оказывается, в ряде случаев от замены буквы Ё на Е значительно меняется смысл написанного. Например, «выпили все» или «выпили всё», «в суете сует» или «в суете суёт».

Приемная комиссия в театральном институте. Абитуриентке говорят:
— Девушка, а изобразите-ка нам что-нибудь эротическое, но с обломом в конце.
Абитуриентка, не долго думая:
— А. Ааа!! Аааа. Ааа-а-аапчхи.

Законченное предложение из пяти глаголов без знаков препинания и союзов: «Решили послать сходить купить выпить».

— Папа, а слова ТРУДНО, СЛОЖНО и ТЯЖЕЛО — это синонимы?
— Нет, сынок! ТРУДНО — отказаться от предложения выпить. СЛОЖНО — рассчитать свою оптимальную дозу. А ТЯЖЕЛО — это уже утром.

Отвечая на деловой звонок, говорить «чё», «да» и «какого хрена» стало
старомодно. В словаре интеллигентного человека есть нужное слово: «ВНЕМЛЮ».
На нежелательные вопросы, на которые просится ответ: «а тебя долбёт?»
есть замечательная фраза: «А вам, сударь, какая печаль?»
Целый ряд идиоматических выражений, типа: « твою мать» или «ну ни фига себе» заменяется фразой: «Больно слышать», произносимой с шекспировским трагизмом.

Профессор филологии:
— Приведите пример вопроса, чтобы ответ звучал как отказ, и одновременно как согласие.
Студент:
— Это просто! «Водку пить будете?» — «Ах, оставьте!»

— Отгадай слово. В этом слове есть буквы «г», «а», «в», «н», «о».
— О, я знаю! Вагон!
— Ну ты оптимист…

— Слушай, почему у тебя через каждое слово мат?
— А чаще не получается!

Источник: http://pryf.livejournal.com/2754403.html

«Ведутся работы», «Вопрос решается», «Я уточню информацию» и ещё сто синонимов фразы «Идите вы нахрен».

В Ухрюпинске возник сильный пожар на складе: горело 160 квадратных метров. Ранее МЧС неоднократно предписывало владельцам этого склада заменить горючие метры на негорючие.

Он говорил ей, что любит её. Вставьте слово «только» в любое место данного предложения и смотрите как оно меняет смысл.

Странное у нас сейчас время, когда прилагательное «голубой» стало существительным.

Если термометр называют градусником, то почему весы не называют килограммником?

Если россиянин откажется от матерных слов и вместо этого будет свистеть на флейте,
Россия будет самой музыкальной страной в мире.

Ответ на вопрос «Будет ли объект сдан в срок?» был написан прямо на заборе стройки.

Отучить ругаться матом не сложно. Перестать матом думать — вот это проблема.

Изучая русский язык, носители украинского приходят к выводу, что русские не любят кухню и относятся к ней оккупательски, ведь остальные комнаты идут с «В»: «в спальню», «в детскую», «в туалет», «в коридор» и только «НА кухню».

Словарь Питерского языка:
Б
бордюр — иногородний бескультурный поребрикозаменитель

— Почему слово «бесконечность» женского рода?
— Потому что у бесконечности нет конца.

— У меня есть знакомый — ну до того дотошный! Аж до тошноты!
— Дотошный до тошноты — тавтология вообще-то.
— Что я и говорю! Этот знакомый — ты.

Прочитал тут в одном журнале «Сильным женщинам трусы не нужны». Задумался, куда поставить ударение.

Прейскурант:
Стремянка — 15 тыс. руб.
Сдвумянка — 10 тыс. руб.
Соднойка — 5 тыс. руб.

Странности русского языка. Как объяснить иностранцу, что «как можно лучше» — это хорошо, а «как нельзя лучше» — это уже отлично?!

Желательно хорошо понимать разницу между «нужно» и «надо». Ты знаешь, что тебе нужно. Теперь бы ещё понять — зачем тебе это надо?!

Как объяснить иностранцу, что в русском языке фразы «Он непорядочная сволочь» и «Он порядочная сволочь» означают одно и то же?

Система распознавания ЛИЦ в Москве будет собирать данные в обезЛИЧенном виде — сообщила мэрия Москвы. «Умом Россию не понять!»©

Пришёл муж домой пьяный и жене с порога заявляет:
— Дорогая, только не ругайся! Я — пе́репел!
— Петух ты, а не перепел! Последние мозги пропил, чёрт синий!
— Ну я же так и сказал: я сегодня пе́репил лишнего!

Важно помнить, что слово «постапокалипсис» содержит в себе слово «тапок».

Переписываюсь с моим друганом — ботаном:
Я: Моя новая девушка — Саша — такая шалавливая!
Он: Ты имел в виду «шалОвливая»? Или это не опечатка?

— Почему вы попросили себе переводчика? Ведь, общаясь с другими сенаторами, вы не жаловались на плохое знание русского языка…
— Слюшай, этот следак на каком-то другом русском начал со мной базлать. Не как сенаторы. Вообще без мата. Как я могу его понять?

Почему слово «трудновыговариваемое» такое трудновыговариваемое?

— Внучок, иди кушать, я тебе жирников испекла.
— Ты, наверное, хотела сказать «сырников», бабушка?
— Нет.

Источник: http://humor.exxtro.ru/anecdote/russkiy-yazyk

#2408 Анекдот про чистоплотность

что такое чистоплотность?
эта чисто физическая величина
чисто масса на чисто объем

#2379 Анекдот про урок русского в одесской школе

Урок русского языка в одесской школе.
Учитель:
— Сегодня ми изучаем степени сравнения прилагательных. Чтоби било ясно, я сразу приведу примеры. Берем слово «хорошо». Сравнительная степень -«лучшЕе», превосходная степень — «очень хорошо», и степень, которая ни с чем не сравнится — «чтоб я так жил!» ПонЯли? Тогда возьми,
Моня, слово «плохо» и сделай с ним то же самое!
— ХужЕе.
— Прекрасно! Давай превосходную степень.
— Очень плохо.
— Великолепно! Ну, и последняя степень?
— Чтоб Ви так жили!

#2291 Анекдот про драку и русский язык

Затеяли, значит, братишки маленькую драку.
Хохол кричит:
— Бей е__ных жидов! П_зди долбанных москалей! Мы вам всем п_зды вставим! Вы_бем, как котят!
Еврей говорит:
— Да вы, с_ки недоношенные! Да мы вас всех жить научили. Если бы не мы, то вы, х__сосы, до сих пор бы лаптем щи хлебали! Да вы, п____асты, нам спасибо должны сказать!
Грузин говорит:
— Ви, казлы! Пашли все на х__! Э, ти кто такой? Я твою маму е__л, я твою жопу е__л, я твой рот е__л!
Эстонцы, латыши подключились к беседе:
— Мать-перемать!
А русский:
— Похоже, мы вас все-таки научили кое-чему: умению красиво говорить!

#2274 Анекдот про полет от всех болезней

Объявление на столбе: «Лечу от всех болезней»
Мимо проходит мужик и говорит себе под нос:
«Лети, лети, от всех не улетишь».

#2225 Анекдот про парикмахера в страховом агентстве

Приходит джентельмен (Д) к страховому агенту (А).
Д — Застрахерте меня, пожалуйста!
А — Простите, как Вы сказали.
Д — Застрахерте меня, пожалуйста!
А — Пожалуйста, но у нас принято говорить «застрахуйте».
Д — Как Вам угодно.
Агент заполняет анкету, задает вопросы и т.д. Дошли до вопроса о профессии.
А — Ваша профессия, пожалуйста.
Д — Парикмахуй, если Вам так угодно.

#2119 Анекдот про «жи-ши» пиши через «и»

Обычный урок русского языка, учительница объясняет детям правило «жи-ши пиши с буквой и», все бы ничего, но зовут её Шынтасова Шынар Шынгысовна из города Шымкент, Жылыбайского района.

#2064 Анекдот про Россию как овощную страну

Россия – овощная страна!
Здесь можно засадить по самые помидоры, дать на орехи редиске, начистить репу двум перцам, дать в тыкву одному хрену и получить по дыне, а вечером сходить в кабачок и сорить там капустой..

#1681 Анекдот про иностранные слова

Как надоели эти иностранные словечки, заполонившие русский язык! Вот, например, толерантность. Ну чем вам похуизм-то не нравится.

#1647 Анекдот про «смотри у меня»

Что за угроза: «Смотри у меня!» Сам у себя смотри!

#1592 Анекдот про оргазм

В древней Руси не было слово ОРГАЗМ поэтому девушки испытывали диво-дивное и чудо-чудесное.

Источник: http://www.anekdot-pro.ru/category/russkij-yazyk/

Читайте самые смешные анекдоты про язык. Мы собрали все анекдоты про язык которые только есть в сети. Анекдоты.ру — сайт хорошего настроения, более 100 новых анекдотов ежедневно.

  • про яд10
  • про язвительность1
  • про язву21
  • про язык 441
  • про яичницу2
  • про яйцо278

— Слышал, В Киеве запретили митинг в поддержку украинского языка? — При Януковиче в поддержку украинского языка могут разрешить только гей—парад.

— Накануне визита Януковича в Китай Левочкин заявил, что супруга президента не является обязательным атрибутом визита. Как это перевести с дипломатического на нормальный язык? — Это значит, что отправить Люсю Янукович в Китай — так же глупо, как ехать в Тулу со своим самоваром, везти уголь в Ньюкасл, а тем более наколотые апельсины в страну китайских мандаринов.

Прибегает как—то Петька к Чапаеву и кричит: «Василий Иванович. Там пакет от Голубого Члена посыльный доставил!» Чапаев: «Петька! Сколько раз говорить? Фамилия БЛЮХЕР, с английского языка не переводится».

— Печень с тревогой ожидала предстоящей пятницы, почки тоже волновались, что придётся много работать, глотка разминалась, нос чесался, желудок готовился, жопа переживала, что опять на неё найдут приключения, ноги с языком готовились заплетаться, голова боялась заболеть, даже сердце кровью обливалось. — И только один мозг радовался, что пришла ПЯТНИЦА.

— Чё ты носом клюешь? Спать хочешь? Рано же ещё, 10 часов — детское время. Чё ты мне киваешь, у тебя языка нет? Чё ты тут вообще распрыгался. — Сережа, хорош издеваться, накорми попугая!

Тимошенко звонит Шустеру: — Савик, можно сегодня прийти на вашу программу? — Ни в коем случае! После общения с вами у Богословской теперь сводит не только язык, но и ноги!

Сидят в бане трое: — Директор пивзавода, журналист и землекоп. И у каждого до колен. — У директора — живот, у журналиста — язык, у землекопа — руки.

— Профессор, — сказал врач, — высуньте язык и скажите «а». — А—а—а! — Странный, я бы сказал, необычный цвет у вашего языка. Постойте, постойте, да к нему прилипла почтовая марка! — А я—то обшарил весь дом, разыскивая ее!

Богатый русский язык: писатель пишет, ученик списывает, директор подписывает, писарь переписывает, врач прописывает, следователь записывает, инспектор выписывает, пристав описывает.

— Говорят, что у ЦРУ и ФСБ половина сотрудников общие. — Другая половина просто не в состоянии выучить иностранный язык.

Экзамен по анатомии. Профессор спрашивает студента: — Какова функция musculus cremaster (мышца, поднимающая яичко)? — Поднимает яичко. — А ещё? — Ну, я не уверен…Но если яичко зажать дверью, то она ещё выпучивает глаза, высовывает язык и заставляет голосовые связки кричать: — А—а—а—а…

Могу вас заверить: — Родоначальники падонкаффского языка — АН и БН Стругацкие. Перечитал «Понедельник начинается в субботу» и наткнулся на две удивительные по своей красоте фразы: — Отдай умклайдет, жывотнае и Сожран пещерн. медвед. во время охоты. Написано сие в 1967 году. а вы говорите удафком.

В Одессе: — Простите, вы не подскажете, как будет по—украински синхрофазотрон? — Шо? — Ну надо же, какой лаконичный язык.

Навеяно лекцией по философии. — Слово ФИЛОСОФИЯ состоит из двух частей: — ФИЛИО — любовь и СОФИЯ — мудрость, таким образом ФИЛОСОФИЯ в переводе на русский язык — ЛЮБОМУДРИЕ. Проведя несложные логические рассуждения, можно получить, что любовь — это когда с кем—то ебешься, а мудрость заключена в мозге. Отсюда ФИЛОСОФИЯ переводится на русский язык, как МОЗГОЕБСТВО.

Студент на экзамене по немецкому языку. Экзаменатор: — Составьте предложение на немецком языке: лягушка скачет по болоту. Студент: — Айн момент! Дер лягушка по болоту дер шлеп, дер шлеп, дер шлеп!

Источник: http://anekdoty.ru/pro-yazyk/

Рубрика: Анекдоты про русских

Анекдоты про русских — самые свежие и самые смешные анекдоты про наших соотечественников. Заходите к нам каждый день за свежей порцией анекдотов про россиян.

— Стив Джобс начал свой грандиозный бизнес, имея только паяльник и гараж!
— Ну, у нас так многие начинали… И утюг еще.

Основное отличие русского патриота от американского состоит в том, что русский ненавидит Америку, а американцу на Россию глубоко плевать.

Американец — русскому:
— Я представляю, как вы обедаете: дубовый стол, на столе — бутылка водки, чёрный хлеб, селёдка, лук, каша, пельмени. Под столом — пулемёт. На стене — балалайка и будёновка. Во дворе — танк, а на крыльце — медведь.
Русский:
— Что за бред?! Почему одна бутылка водки?!

Как отличить русского туриста за рубежом от русского эмигранта?
Русский турист увидит вас за версту, тут же станет лучшим другом и весь вечер будет поить за свой счет.
А русский эмигрант сделает вид, что он плохо понимает по-русски.

Англичанин:
— Мой дом — моя крепость!
Американец:
— Мой автомобиль — моя крепость!
Итальянец:
— Моя семья — моя крепость!
Русский:
— Моя крепость — 40 градусов…

Только русская женщина может есть чебуреки, запивая чаем для похудения.

Разговаривают два олигарха:
— Я слышал, у тебя есть личный скульптор, член Академии художеств?
— Да, есть. Отличные пельмени лепит!

Читает как-то новый русский своему сыну сказку на ночь:
— … И уехал так колобок от бабы и от деда на своем новеньком «Мерсике»…
— Пап, так у колобка рук и ног не было! Чем он управлял?
— Да хрен его знает. Ну, допустим, банком…

Русский мужик поехал в Турцию по путевке «все включено». Возвращается после отпуска на работу. Коллеги его радостно приветствуют:
— Михалыч, привет! Как дела? Приехал? Что помнишь?

Похитили нового русского. Тащет его на озеро, мокают голову в воду, и спрашивают:
— Доллары есть?
— Нет.
— Евро есть?
— Нет.
— Рубли есть?
— Мужики вы поглубже мокайте или дольше держите, ничего не видно.

В английской гостинице одна консьержка жалуется другой:
— Из 22-го номера звонят и издеваются. Говорят «Тутитуту, тутитуту»…
— Всё нормально, это русские просят два чая.

Русский человек даже обыкновенный гвоздь забивает с надрывом.

Грубая российская правда: бабушка зарабатывала себе на хлеб, продавая пирожки.

Брежнев вызвал группу космонавтов.
— Товарищи! Американцы высадились на Луне. Мы тут посоветовались и решили, что вы полетите на Солнце!
— Так сгорим ведь, Леонид Ильич!
— Не бойтесь, товарищи, партия подумала обо всем. Вы полетите ночью.

Американцы создали машину которая переводит с Русского на Английский. Машина сначала задымилась, а потом и взорвалась после разговора двух русских:
— Ты собираешься встречать Старый Новый Год?
— Да Нет Наверное.
— Ну а че, точно там известно, не известно?
— Да поглядим, позже решим будем не будем…

Попали как—то на необитаемый остров американец, француз и русский. Так Владимир Познер один на необитаемом острове и просидел.

Решили англичане и французы прокопать тоннель под Ла Маншем. Идет заседание комиссии, где выбирают фирму для производства работ. Встают американцы и говорят:
— Работы будем производить с двух сторон, в течении 2—х лет. Гарантируем точность соединения до 15 метров.
Встают японцы и говорят:
— Работы будем производить с двух сторон, в течении года. Гарантируем точность соединения до 5 метров.
Встают русские “Тоннельметрострой” и говорят:
— Значит так. Рыть будем с двух сторон, срок 2 недели… Ни чего не гарантируем. В крайнем случае будет два тоннеля.

Из новостей: Пьяный российский турист Ржевский отказался эвакуироваться с курорта раньше времени, вырвался из отеля и присоединился к трезвой толпе египтян, осуществлявшей бесчинства и беспорядки. И тут действительно начались бесчинства и беспорядки.

Приходит раз к чукче «новый русский» и спрашивает:
— Слушай, чукча, а почему нас с тобой в анекдотах за придурков считают?
Чукча подумал-подумал и говорит:
— Дело в том, однако, что антагонизируя на поверхности общего, мы с тобой являем ни что иное, как симбиозную аттаракцию суб-апрополюсных эмоций со стороны электората, который аннигилирует индивидуальную самонедостаточность, приобретая самоконцептуально определившуюся реальность. Въехал в тему, братан?

— Русские — добрые!
— Докажи?
— У немцев на войне всё было злое: «Тигры», «Пантеры», а у русских доброе — «Катюша»…

Источник: http://humoraf.ru/anekdoty-pro-russkih/

Ссылка на основную публикацию